LCS® works with publishing houses and companies that require magazines translated into one or multiple languages. Magazine translations require an array of services that includes translation & localization, transcreation, designing & desktop publishing. Images and graphics may also require localization to reflect cultural preferences and sensitivities. Our designing team is equipped to handle artwork, fonts and layouts to ensure different characters and culture differences are captured truly in the translated magazine. We provide a full package to ensure that your magazine or book perfectly meets your objectives.
Technical Manuals Translation
Brochure & Press Release Translation
Coffee Table Books Translation & Designing Services
K12 Books Translation
Travel Books Translation
Language Consultancy Services Private Limited has been handling the work of Arabic translations and maintaining the official website of Ministry of External Affairs, Government of India in Arabic language. They have also been doing translations from English to Assamese, Bengali, Telugu, Malayalam and from Hindi to English. Apart from this they have also done transcription work for the Ministry. They have been professional and have delivered quality work within stipulated timelines in translations and managing our website.
Language Consultancy Services Private Limited has been working with is and supporting us on translations in several languages Urdu, Bengali, Oriya, Telugu, Tamil, Malayalam, Assamese, Manipuri, Kashmiri, Mizo, Naga, Kasi, Garo and Jaintia. They have been very professional and have delivered high quality work in translations and designing services (IT related). They have good knowledge of IT domain and have helped us in providing us print-ready files in their course of work with is.
Language Consultancy Services Private Limited has been working with us and supporting us on translations from the year 2006. They are very professional and have delivered high quality work. They have good knowledge of IT domain and have helped us in translations, language review, voice-overs, language and voice mapping needs in their course of work with us.