Software Localization Services
Reaching global users with software localization
Reaching global users with software localization
Localizing your software is key to boosting sales in international markets and giving global customers an excellent user experience
Professionals at LCS® are specialists in software localization, so we guarantee native familiarity of the target language. We offer software localization services in more than 100 languages, including bidirectional, such as Urdu, Arabic and Hebrew, and double-byte, such as Japanese, Chinese and Korean. As a policy we use latest industry technology for localization, ensuring that the translations are consistent throughout and that the language used is of high quality. We also offer terminology management services to further bolster the consistency and linguistic accuracy of the translations.
Specialist, in-country linguists working primarily in the field of software localization
Dedicated engineering for all types of applications and file formats
Support for bidirectional and double-byte languages
Industry-standard translation memory and terminology technology for linguistic consistency and accuracy
The translation of the text and the adjustment of the functional elements of a software product according to the native language of a particular region of the world in known as software localization.
Importance of Software Localization
As we live in the era of globalization, everyone wishes to expand his/her horizons and reach out to wider audience. But, with language difference as a barrier, one wonders how to market his/her software products globally. More often or not, one tends to underestimate the power of language and overlook the impact of cultural differences that are confronted while targeting the global market.
More user friendly is the software product, more will be its sale factor. The language is a critical ingredient for making the software application user friendly. LCS Pvt. Ltd. is the one stop solution for all your language related problems. At LCS® all your language related concerns are well known and taken care of, as we are determined to dissolve such language barriers. Hence, we have added another feather to our cap with Software Localization services.
Common considerations for software localization?
Relation between Software Localization and Internationalization
The process of designing a software in a way that it can be adapted to different languages and regions later without effecting the source code is known as software internationalization. Whereas, software localization is confined to localizing an internationalized software for a specific language or region through translation of its text and addition of locale-specific components. At LCS® we have a talented team of experts who are proficient in their respective work of software localization as well as internationalization. You may contact us on (phone no.) for the same.
Software Localization process followed by LCS:
Following is the 4 steps process followed by us for software localization:
Bad localization of software product can be a huge cost to the company as it fails to relate with its target audience. Though the source code could be logically and syntactically accurate, if poorly localized, it fails to impress the end users pertaining to different demographics. Lot of good planning and updated software localization tools are required to render quality software localization services to its clientele. We at LCS® meticulously achieve this task with great finesse such that our software localization services disseminated through word of mouth only.
Language Consultancy Services Pvt. Ltd. is 9001:2015 certified for quality management for its translation and related services.
As LCS® is ISO certified, we comply with the quality procedures to ensure we meet the requirements for high quality delivery. It means that required quality management process is followed for the delivery of high quality translation services that meets client expectations, as outlined by the International Organization for Standardization (ISO).
The basis of quality management certification is to ensure that a company follows the laid down best practices and procedures of quality and delivery management. LCS® has in place the processes and resources to deliver translation services that will meet client specifications and also has all relevant industry codes and best-practice guides to ensure quality and consistency.
Copyright © 2005-2018. www.languageconsultancyservices.com. All rights reserved.